Yesterday When I Was Young – Roy Clark

每个人听每首歌,喜欢上都会有各种各样的原因,记得以前以前在乡村之音论坛里有个共识,就是乡村音乐带给我们的就是一些经历的感受来自于歌曲和你共情。

Roy的这首歌不小心听到,下面这个版本是年纪大了之后的再次演绎,风味可以说完全变了180度,当然你也可以找来1995年初版听。

我还听到了1976年墨尔本现场的Shirley Bassey版本(截止我写这篇文章的时候,完全不知道shirley是谁,这个听起来似乎是抬头挺胸的回忆难过的过去,因为我听Roy的版本就是平静的回忆过去的感觉)。所以无论你是普通人还是歌手,一首歌演绎的时候你想到了不同的点,人或者事情,这首歌都会被你传递出完全不同的内容。

Glen Campbell的1974年版本跟Roy非常相近,可能他们共同的就是用了平静的心去输出了这首回首过去的歌吧。

一般听歌曲chorus(副歌)部分,但是这首歌我特别听了每个人演绎的这个部分:

The friends I made all seemed somehow to drift away
And only I am left on stage to end the play

父母虽重要但是相熟太久,未必陪你最久;爱人太过重要一起生活很久,未必一定处处交心;朋友在人的生命力对很多人其实都一样,因为真的是自己选的朋友,是要一起走很久的。

还有,你对待过去什么态度,其实是在这里表现的。

It seems the love I’ve known
Has always been the most destructive kind
I guess that’s why now
I feel so old
Before my time

Yesterday, when I was young
The taste of life was sweet as rain upon my tongue
I teased at life as if it were a foolish game
The way the evening breeze may tease a candle flame
The thousand dreams I dreamed, the splendid things I planned
I always built to last on weak and shifting sand
I lived by night and shunned the naked light of the day
And only now I see how the years ran away

Yesterday, when I was young
So many happy songs were waiting to be sung
So many wild pleasures lay in store for me
And so much pain my dazzled eyes refused to see
I ran so fast that time and youth at last ran out
I never stopped to think what life was all about
And every conversation I can now recall
Concerned itself with me and nothing else at all

Yesterday the moon was blue
And every crazy day brought something new to do
I used my magic age as if it were a wand
And never saw the waste and emptiness beyond
The game of love I played with arrogance and pride
And every flame I lit too quickly, quickly died
The friends I made all seemed somehow to drift away
And only I am left on stage to end the play

There are so many songs in me that won’t be sung
I feel the bitter taste of tears upon my tongue
The time has come for me to pay for
Yesterday, when I was young

Baby, Now That I’ve Found You 中那段触动我内心的旋律

Now That I’ve Found You 是一张发行于1995年包含之前Alsion Krauss & Union Station 录制未发行以及翻唱的作品,其中最成功乃至成就了Alison的那首经典的When you say nothing at all ,不过今天要谈的是第一首歌。

记得第一次听到Baby, Now That I’ve Found You的时候没有很惊艳的感觉,简单直白的陈述和没有很特色的旋律。但是当我看到他们现场演绎这首歌中段,Alison 拉起那段旋律的时候,不知道怎么的就被深深的触动到了,大概人家常说的触碰到了内心最柔软地方的感觉就是这样吧。

这个MV我存在硬盘里好久,今天又拿出来再听,感觉少了当时的那种触动感,甚至在想真的那么好吗,是不是因为最喜欢的歌手,所以怎么听都好呢。但是当时给了格莱美 Best Female Country Vocal Performance的评委应该不会错吧,专辑受到千万人喜爱也不会错吧。

记得前几天看Nolan的视频说老年人相信一切,中年人怀疑一切,年轻人挑战一切。大概这就是中年人的表象吧。

又听了3,4遍,终于又感觉到了当时的感觉,忽然想到一句话:岁月如流水潺潺。Our ancestors不只说流水还说潺潺,一方面是说流水是有声音的,你静下来你就能听到;要不然,一切都是坐车的风景,看过与否你自己也不知道。

从Youku找到演唱会时的版本,唱风和fiddle的表现也都不同,毕竟流水并潺潺。

Youku链接

如果能看到Youtube可以看下面链接。

开篇:我不确定是一个开始,但是我确定是一个期待。。。

注册后就是作者,人人都可以来写的相关乡村音乐的blog,that’s it。

乡村音乐写爱情的其实不算多,因为相比而言,大家更多是写宗教,国家和生活。但是这首纯粹的爱之歌,听着的时候你的心会随着一起Goin’ once, goin’ twice, goin gone

There’s a lighthouse in the harbor
Giving guidance with its light
But I had no one to return to
As I wandered through the night

From the first time that I saw you
Standing silent by the shore
I knew my search was over
And I would look for love no more

Deep in the waters of love I am falling
Sinking like a stone
Deep in my heart I can hear love callin’
Goin’ once, goin’ twice, goin gone
Goin’ once, goin’ twice, goin gone

There’s a ship on the horizon
Makin’ its way against the wind
From the place where I stand watching
I swear my ship is coming in.

Deep in the waters of love I am falling
Sinking like a stone
Deep in my heart I can hear love callin’
Goin’ once, goin’ twice, goin gone
Goin’ once, goin’ twice, goin gone

Sinking like a stone

Deep in my heart I can hear love callin’
Goin’ once, goin’ twice, goin gone
Goin’ once, goin’ twice, goin gone

有一点提及一下,Kathy Mattea并不是Goin’ Gone的首唱,但是 Nanci Griffith 显然没有达到我耳朵的预期,又或者说Kathy注入了更多情感进来吧。

下面是Youtube的链接,如果有vpn的可以直接看 or you are out of China currently.